lunedì 10 novembre 2014

Ti ho nascosto di Miklos Radnóti

Edith White
Ti ho nascosto a lungo
come il ramo tra le foglie
il frutto che tarda a maturare,
e ora fiorisci nei miei occhi
come sullo specchio della finestra d'inverno
il fiore giudizioso del ghiaccio.
E so già cosa significa
quando posi l mano sui capelli,
e custodisco già nel cuore
il movimento della caviglia,
e il bell'arco delle costole
che ammiro con distacco,
come chi s'è riposato
su tali meraviglie che respirano.
Eppure nei miei sogni
spesso ho cento braccia
e come un dio in sogno
ti stringo nelle mie cento braccia.
**
1942
Trad. Edith Bruck
Il poeta fu assassinato l'11 novembre del 1944.
Le parole rimangono.

5 commenti:

  1. Una grande bellezza.

    Grazie della poesia e delle rose. Per Miklos.

    Martedì. Buona giornata.

    RispondiElimina
  2. È bellissima la poesia..Francesca avrei impegni in questi mesi che rendono il blog saltuario ma ti comprendo però sappi che quello che fai è stupendo ed andrebbe premiato
    ami la poesia si vede
    Un abbraccio da rafhael Liguoro

    RispondiElimina
  3. Realmente bei versi e splendide rose...
    Tutto ha un sapore affascinante in questo tuo blog..sarà anche merito delle segretarie???!!!
    Mi sono iscritta con piacere , sperando in gradito ricambio!
    Un abbraccio e un felice w/e spero per te senza pioggia!
    http://rockmusicspace.blogspot.it/

    RispondiElimina
  4. Grazie a tutti, sempre a Rose, mio sostegno insostituibile, grazie delle belle parole a Rafhael sempre gentile e alla nuova preziosa amica Nella.

    Ho avuto sì, qualche contrattempo...ma ci sarò di più. Promesso.

    RispondiElimina
  5. Nice post, things explained in details. Thank You.

    RispondiElimina