Theo Van Rysselberghe 1918 |
Mentre muore questo giorno d’estate
In cui nel cielo appena azzurrato
come uno sboccio di fiori sfolgorante
una cannonata eclatante
sfiorisce prima di essere stata
***
Carte postale
Je t'écris de dessous la tente
Tandis que meurt ce jour d'été
Où floraison éblouissante
Dans ce ciel à peine bleuté
Une canonnade éclatante
Se fane avant d'avoir été
******
Carte postale
Je t'écris de dessous la tente
Tandis que meurt ce jour d'été
Où floraison éblouissante
Dans ce ciel à peine bleuté
Une canonnade éclatante
Se fane avant d'avoir été
Calligrammes, 1918
2 commenti:
Da sotto una tenda militare, forse già ferito, in un momento di tregua.
Buon giovedì, altrimenti detto "soba"!
Ai tempi delle cartoline postali....
Posta un commento