Il vento soffia e nevica la frasca,
e tu non torni ancora al tuo paese,
quando partisti, come son rimasta,
come l'aratro in mezzo alla maggese.

domenica 31 maggio 2015

Talvolta con uno che amo di Walt Whitman

Spring, Frederick McCubbin
Talvolta con uno che amo ribollo d'ira, al timore d'effon-
dere un amore che non vien corrisposto,
Ma ora penso che non esista amore non corrisposto, la
corresponsione è sicura in un modo o nell'altro
(Ho amato una certa persona ardentemente, e il mio
amore non fu corrisposto,
Eppure per quell'amore ho scritto questi canti.)
*
Sometimes with One I Love
Sometimes withone I love I fili myself with rage for fear
I effuse unreturn' d love,
But now I think there is no unretum'd lave, the pay is
certain one way or another,
(I loved a certain person ardently and my lave was not
return'd,
Yet out of that I have written these songs.)
*
Foglie d'erba
°°°
Whitman nacque il 31 maggio 1819

2 commenti:

Rose ha detto...

Grandissimo Walt nella sua limpida sublimazione dell'amore.

Ri-cic-cio! E te pareva... :S

Juliet ha detto...

Che bella poesia, che rivincita sulla non corresponsione!
Il suo motivo, la sua verità scritta a bassa voce, fra parentesi.
La signorina di spalle forse terrà il broncio, fa finta di prender i fiori per non ascoltare.

Buon mercoledì.