Wilhelm Hammershoi |
opaco è il crepuscolo di soffice neve che si scioglie,
nella nebbia labili come pallidi sogni
nuotano corone ramose di alberi morti.
Ma per il villaggio, per i vicoli immersi nel sonno
passa il vento notturno, tiepido, calmo e ozioso,
posa alla siepe e negli oscuri giardini risveglia
e nei sogni dei giovani la primavera.
da Poesie 1902
*****
Februarabend
Bläulich dämmert am Hügel hinab zum See
Matten Schimmers im Schmelzen der weiche Schnee,
In den Nebeln gestaltlos wie bleiche Träume
Schwimmen vielästige Kronen erstorbener Bäume.
Aber durchs Dorf, durch alle schlummernden Gassen
Wandelt der Nachtwind, schlendert lau und gelassen,
Rastet am Zaun und lässt in den dunklen Gärten
Und in den Träumen der Jugend Frühling werden.
2 commenti:
Oggi il vento era forte e freddo. Aspettiamo quello tiepido della poesia.
La ragazza di spalle nella stanza mi piace molto.
Buonasera.
Anche qui, fa bello ma freddo e ventoso, ma la luce è molta di più!
Buon marte!
Posta un commento