Robiquet Zitti, coi cuori colmi,
ci allontanammo un poco.
Tra il nereggiar degli olmi
brillava il cielo in fuoco.
... Come fa presto sera,
o dolce madre, qui!
Vidi una massa buia
di là del biancospino:
vi ravvisai la thuia,
l'ippocastano, il pino...
... Or or la mattiniera
voce mandò il luì;
Tra i pigolìi dei nidi,
io vi sentii la voce
mia di fanciullo... E vidi,
nel crocevia, la croce.
... sonava a messa, ed era
l'alba del nostro dì:
E vidi la Madonna
dell'Acqua, erma e tranquilla,
con un fruscìo di gonna,
dentro, e l'odor di lilla.
... pregavo... E la preghiera
di mente già m'uscì!
Sospirò ella, piena
di non so che sgomento.
Io me le volsi: appena
vidi il tremor del mento.
... Come non è che sera,
madre, d'un solo dì?
Me la miravo accanto
esile sì, ma bella:
pallida sì, ma tanto
giovane! una sorella!
bionda così com'era
quando da noi partì.
(Il ritorno a San Mauro)
2 anni. Ciao mamma.
ci allontanammo un poco.
Tra il nereggiar degli olmi
brillava il cielo in fuoco.
... Come fa presto sera,
o dolce madre, qui!
Vidi una massa buia
di là del biancospino:
vi ravvisai la thuia,
l'ippocastano, il pino...
... Or or la mattiniera
voce mandò il luì;
Tra i pigolìi dei nidi,
io vi sentii la voce
mia di fanciullo... E vidi,
nel crocevia, la croce.
... sonava a messa, ed era
l'alba del nostro dì:
E vidi la Madonna
dell'Acqua, erma e tranquilla,
con un fruscìo di gonna,
dentro, e l'odor di lilla.
... pregavo... E la preghiera
di mente già m'uscì!
Sospirò ella, piena
di non so che sgomento.
Io me le volsi: appena
vidi il tremor del mento.
... Come non è che sera,
madre, d'un solo dì?
Me la miravo accanto
esile sì, ma bella:
pallida sì, ma tanto
giovane! una sorella!
bionda così com'era
quando da noi partì.
(Il ritorno a San Mauro)
2 anni. Ciao mamma.
3 commenti:
Un bacio a te e uno alla tua mamma.
Il dipinto mi ha ricordato la ninna nanna "Maria Wiegenlied", musicato da Max Reger (Op.76/No.52)con il testo di Martin Boelitz).
Maria sitz am Rosenhag
Und wiegt ihr Jesuskind,
Durch die Blätter leise
Weht der warme Sommerwind.
Zu ihren Füßen singt
Ein buntes Vögelein:
Schlaf, Kindlein, süße,
Schlaf nun ein!
Hold ist dein Lächeln,
Holder deines Schlummers Lust,
Leg dein müdes Köpfchen
Fest an deiner Mutter Brust!
Schlaf, Kindlein, süße,
Schlaf nun ein!
(Più o meno: Maria siede in una siepe di rose e culla il suo piccolo Gesù. Tra le foglie soffia leggero il vento estivo. Mentre riposa, un uccellino colorato canta 'Dormi, dolce bembino Gesù, adesso dormi. Il tuo sorriso è grazioso, il tuo desiderio di dormire è più gradito; poggia la testolina stanca sul petto della tua mamma. Dormi).
Che bella sorpresa Rose, devo arguire che sei un'amante dell'opera anche tu?
Mamma ti ringrazia sicuramente (anche se non era tipo da ninna nanna). Io ti mando un bacio, ciao cara e grazie!
L'opera, e non solo!
Condividiamo molti interessi, a quanto vedo: benissimo! Sono proprio contenta!
A presto
Posta un commento